La “i griega” se llamará “ye”, así comienza el artículo de El País publicado el pasado viernes 5, donde se comunicaban los nuevos cambios en la Ortografía de la Real Academia Española.
Los cambios más significativos son La i griega será ye, la b será be (y no be alta o be larga); la ch y la ll dejan de ser letras del alfabeto; se elimina la tilde en solo y los demostrativos (este, esta…) y en la o entre números (5 o 6) y quorum será cuórum, mientras que Qatar será Catar.
Supongo que para los asturianos va a ser fácil acostumbrarnos a llamar ye a la “Y”, ya que los usamos continuamente por el “es” castellano.
Va a ser muy interesante cuando sea un abuelo, podré empezar los cuentos con “Cuando la “Y” era griega”
Anuncios