
Los cambios más significativos son La i griega será ye, la b será be (y no be alta o be larga); la ch y la ll dejan de ser letras del alfabeto; se elimina la tilde en solo y los demostrativos (este, esta…) y en la o entre números (5 o 6) y quorum será cuórum, mientras que Qatar será Catar.
Supongo que para los asturianos va a ser fácil acostumbrarnos a llamar ye a la “Y”, ya que los usamos continuamente por el “es” castellano.
Va a ser muy interesante cuando sea un abuelo, podré empezar los cuentos con “Cuando la “Y” era griega”